Isabelle Péhourticq est éditrice responsable des documentaires et des livres-CD aux éditions Actes Sud Junior. Elle est aussi co-auteur, avec Angèle Cambournac, du livre-CD La Musique, c’est toute une histoire (2012) et de deux romans Lulu, Lulu n’est pas superstitieux mais quand même et Lulu est vert de jalousie.
Photo © Florent Astolfi
|
Orith KOLODNY Isabelle PÉHOURTICQ (Traducteur) 199 drapeaux - formes, couleurs et motifs traduit de l' anglais Un ouvrage qui recense les drapeaux de tous les pays du monde et en décortique les symboliques et les aspects graphiques. Rayures verticales ou horizontales, couleurs, motifs ou devises : le drapeau doit incarner l'âme de son pays ! Un voyage passionnant à travers le monde. |
|
Marc MARTIN Isabelle PÉHOURTICQ (Traducteur) Tout ça traduit de l' anglais (Australie) Combien il y a-t-il de chats au Caire ? Quelle quantité de fromage mange un Parisien chaque jour ? Qu'est-ce que Pylsusinnep ? Ce livre tout illustré rassemble une foule d'informations fondamentales ou anecdotiques, tout en parcourant le monde, de mégapoles en déserts, de forêts en océans. |
|
Isabelle PÉHOURTICQ Amélie JACKOWSKI (Illustrateur) L'apprenti sorcier C'est l'histoire d'un grand sorcier et de son apprenti. Ce dernier ne rêve que d'une chose : que son maître s'absente pour pourvoir faire des expériences avec le balai magique. Ce jour finit par arriver. D'après la célèbre ballade de Goethe. |
|
Isabelle PÉHOURTICQ Amélie JACKOWSKI (Illustrateur) L'apprenti sorcier Une œuvre symphonique de Paul Dukas d'après la ballade de Goethe, adaptée par Isabelle Péhourticq. |